今天给各位分享(33)Lemon Tree 歌词与翻译的知识,其中也会对(33)Lemon Tree 歌词与翻译进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
(33)Lemon Tree 歌词与翻译的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于(33)Lemon Tree 歌词与翻译、(33)Lemon Tree 歌词与翻译的信息别忘了在本站进行查找喔。
本文导读目录:
5、Weight of the world 英文歌词 中文翻译
6、【Kuraiinu】Envy Baby英文翻唱【歌词翻译】
G2R2018, 175th 作曲:WyvernP 歌词:Kenny Young BGA:GAMEBAKA 歌唱:Madol This is the story for one character of misery 这是只为一人演绎的悲惨人物的故事Diffuse out from the old brown tube 从老旧的棕色管道中倾泻而出的It's the anguish, sad and fury 即是悲伤、沮丧与愤怒 My tears are falling down 我的眼泪在落下 Can you see my sorrow through the screen? 您能透过屏幕看到我的哀愁吗? I need you now but I couldn't even try Oh dear, my love trapped inside of my fear 哦 爱人啊,我的恋情禁锢在恐惧之中 The data world is breaking down at once数据世界正在立即崩塌 All those number of the walls are fading away 所有记载的记录正在消逝殆尽The pieces of the memories are gone 记忆的碎片早已丢失不见I'm still alive in empty hive so cry 我仍活于空虚尘世失声痛哭 Oh, the hidden face behind of blurry screen 哦,那模糊屏幕后方的那不可触及的脸啊 (Now It) seems like you forgetting everything from me (如今)好像现在要从我身边忘掉我的一切了 This is the story for one character of misery 这是只为一人演绎的悲惨人物的故事 Counting down of the farewell to the end 终焉之时即将到来So I said with waving goodbye 所以我只好挥手告别I'm left behind the memories and fall asleep by lullaby 我被埋没在过去的记忆中 在摇篮曲里沉睡不醒 -终- 欢迎大家把歌词翻译分享给想学中文的朋友! This is a song originally titled “New Boy” by Pu Shu (朴树) from his first album released in 1999, and in 2017, the third album was out. Even though, Pu She is still well-known to many since the first album. That’s basically because he writes and sings good songs…. While some of his songs are very typical pop songs, it’s still easy to sip the sentiment from the way he sings and lives. Melancholy or born-sad might be the best word here. Even with this strangely cheerful song, you could still tell his unrevealed sigh for the past, and the appreciation of the fleeting presence. Well, cheers to the good old time when the shiny future was in the palm of our hands. --------------------------------------------------------------------------------------------- Verse 1 Yes, I do see the sunshine everywhere, Happiness flying over the city, The new world comes like a dream, Warming me up and making me lazy, Your old pocket watch still working okay? Wearing the same old leather shoes? Here is a packet of Cigarettes branded “Future”, don’t you wanna give it a try? Verse 2 Oh, the next morning, I assume the sunshine was even better, I need to clean myself up, and sell out everything worn-out. Oh, that’s so nice. Come on, Pentium computers, Just let them take my role to think, Take it easy, (turn on your) Windows 98, Let’s all dress up nice, The 18-year-olds are in paradise, Our lives sweet as candy, Put on your new coat, go get a new haircut, Take it easy, (turn on your) Windows 98, No more pain ahead of us, How cool our future could be. $Verse 2 x1 Babawowo…. The road ahead of us Guess what gift the future promises. Babawowo…. …. 歌手:Fool's Garden 作词作曲:Fool's Garden I'm sitting here in a boring room.It's just another rainy Sunday afternoon.I'm wasting my time I got nothing to do.I'm hanging around I'm waiting for you.But nothing ever happens and I wonder. 我坐在无聊的房间里,这又是一个下雨的周日下午,我无所事事,徘徊在房间里。我一直都在等待你,然而什么也没有发生,我只能胡思乱想。 I'm driving around in my car.I'm driving too fast I'm driving too far.I'd like to change my point of view.I feel so lonely I'm waiting for you.But nothing ever happens, and I wonder. 我开车出去消遣,我开的飞快,我冲的很远。我想以此冲淡我脑海中的念想,我感到十分孤独。我一直都在等待你,然而什么也没有发生,我只能胡思乱想。 I wonder how, I wonder why.Yesterday you told me about the blue blue sky.And all that I can see is just another lemon tree. 我想这是怎么了,我想这是为什么。昨天你还和我谈论蓝蓝的天空,但现在我看到的却是一棵柠檬树。 I'm turning my head up and down.I'm turning turning turning turning turning around.And all that I can see.is just a yellow (another) lemon tree. 我上下寻找,我转身查看,我转转转转转转,转了一圈又一圈。我能看到的也只是一棵黄色的柠檬树。 sing:Da Da Da Da Da Di Da Da.Da Da Da Da Di Da Da.Da Da Da Da Di Da Da. I'm sitting here I miss the power.I'd like to go out taking a shower.But there's a heavy cloud inside my head.I feel so tired put myself into bed.Where nothing ever happens and I wonder. 我无力的坐在这,我想去冲个澡。但我的脑中以乌云密布。我疲惫的钻进被窝。这什么都没有发生过,我又开始胡思乱想。 Isolation is not good for me. Isolation I don't want to sit on a lemon tree. 成为孤独患者对我没好处 孤独啊,我可不想孤独的坐在这柠檬树上。 I'm stepping around in a desert of joy.Baby any how I'll get another toy.And everything will happen and you'll wonder. 我将在快乐的沙洲上跳舞。亲爱的无论怎样我都会遇到下一个爱人,任何事都有可能发生。那时,就该你胡思乱想了。 I wonder how I wonder why.Yesterday you told me about the blue blue sky.And all that I can see is just a yellow lemon tree. I'm turning my head up and down.I'm turning turning turning turning turning around.And all that I can see is just a yellow (another) lemon tree. (Yeah I wonder I wonder). I wonder how I wonder why.Yesterday you told me about the blue blue sky.And all that I can see(dit dit dit dit).And all that I can see(dit dit dit dit).And all that I can see is just a yellow lemon tree. 我呆坐在这毫无生气的房间里 又是一个阴雨绵绵的周日午后 我空耗着时间无事可做 我坐立难安四处徘徊,等待着你的到来 但你始终没有出现,我感到诧异郁闷 我开着车四处游荡 我想要尽快远离这个地方 情愿转移一下我的注意力 只因我感到如此的孤单,我仍在期待你的出现 但你终究没有出现,我感到诧异郁闷 我不知所措我不明所以 分明昨天你还与我谈论美丽的天气 但我眼前所见只有一株金黄的柠檬树 我晃着脑袋上下观望 我转来转去一遍又一遍一圈又一圈 但如今在我眼前的不过是另一株柠檬树 唱着:Da Da Da Da Da Di Da Da Da Da Da Da Di Da Da Da Di Di Da 我呆坐在这感觉浑身乏力 我想出去淋淋雨 但有一片乌云萦绕在我脑海中挥之不去 我心力交瘁地躺在床上 你终究未来,只有我一人,我很郁闷 自我封闭毫无益处 我不想如此孤独地坐在柠檬树前 我漫步在快乐的沙洲上 亲爱的无论如何我都可能另寻到他爱 那时我所期待的都将发生,郁闷的或许会是你 我不知所措我不明所以 分明昨天你还与我谈论美丽的天气 但我眼前所见只有一株金黄的柠檬树 我晃着脑袋上下观望 我转来转去一遍又一遍一圈又一圈 但如今在我眼前的不过是另一株柠檬树 我诧异我郁闷 我不知所措我不明所以 分明昨天你还与我谈论美丽的天气 但如今我能看见的 但如今我能看见的 但如今我能看见的 只有一株金黄的柠檬树 小时候就要学的歌果然还是比较简单,没什么理解难度。 只有一个点(我觉得我现在理解英语都魔怔了) Baby any how I'll get another toy.And everything will happen and you'll wonder. 这句,我自己看的时候,”And everything will happen“我的理解方向是”什么事都有可能发生,所以我会找到下一个爱人确实会发生哦,所以你要wonder一下了“。但我看配套的翻译里的感觉是”等我找到了下一个爱人,到时我前文期待的这些事都可能会发生“。 我不懂这是真的英语”歧义“,还是语法或西式思维的欠缺导致我的理解不准确。 联系上下文,我是联系我后面的”you'll wonder“理解”everything will happen“是对我会去找下一个爱人的加强。但配套翻译里”我找到下一个爱人时,我前文所期待的,我思念时我的爱人会出现会发生“感觉确实又使整个歌的氛围更加圆满。迷惑啊。 (一) Iwas falling for you in the sunshine 我在暖阳里爱上了你 Every second with you is a life time 和你在一起的每一秒都是一辈子啊 But every time you look at me 可每当你望我之时 I feel this way I feel like a Sunny day 我都感觉这就像是一个晴天 --------Sunny Day(歌名) · INDIIA(歌手) (二) I looked to you as it fell 当我看着你就如同坠入了情网 here’s my number 但这是我的号码 So call me maybe 所以打给我吧? All of my change I spent on you 但我所有的零钱都花在你身上了 ------Best of 2012: Payphone(歌名) Anthem Lights(歌手) (三) Where the skies are blue 那儿有湛蓝的天空 to see you once again 还有你美丽的笑容 Where the fields are green 那儿有翠绿的草原 to see you once again 还有你醉人的眼神 -------My Love(歌名) · Westlife(歌手) (四) We'll be counting stars 我们一起数星星 -----Counting Stars(歌名) OneRepublic Native (Deluxe Version)(歌手) (五) · Where you wanna go baby · 你想要去哪,宝贝 · I'll do anything · 我会为你做任何事 · Cause if you wanna go Baby let's go · 因为如果你想去,宝贝,那我们就出发吧 · If you wanna rock on ready to roll · 如果你想摇摆,我已经准备好了 · And if you wanna slow down · 如果你想轻松地、慢慢地度过 · We can slow down together · 我们可以一起这么过 · If you wanna walk Baby let's walk · 如果你想散散步,宝贝,那我们就一起漫步吧 · Have a little kiss have a little talk · 偶尔亲亲嘴,聊聊天 · We don't gotta leave at all · 假如不想离开这里,我们就哪儿都不去 · We can lay here forever · 我们可以永远躺在这里 · Stay here forever · 永远待在这里 -----Stay Here Forever(歌名) · Jewel · Sweet and Wild(歌手) (六) · As long as you love me i'll be your platinum, i'll be your silver, i'll be your gold · 只要你仍爱我,我将会是你的白金,你的白银,你的黄金。【我将会是你需要的一切】 · As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me · 只要你仍爱-爱-爱-爱-爱-爱-爱我—— · As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me · 只要你仍爱-爱-爱-爱-爱-爱-爱我—— · I'll be your soldier, fighting every second of the day for the change girl · 我将是守卫你的战士,时刻为你的梦想而战,女孩。 · I'll be your Hova, you can be my Destiny's Child on a stinger · 我将会是你的平民,女孩,你就是我命中注定的那个人。【你是我的天命真女】 · So don't stress, don't cry, oh we don't need no wings to fly · 所以不要害怕,不要哭泣,我们不需要翅膀也可以飞翔—— · Just take my hand · 只要你紧紧握着我的手。 · As you love me we could be starving, · 只要你仍爱我,我们可以食不果腹。 · We could be homeless, we could be broken · 可以流离失所,也可以支离破碎。 -----As Long As You Love Me(歌名) · Justin Bieber、Big Sean(歌手) I feel like I'm losing hope 我感到希冀之光日趋渺茫 In my body and my soul 在身体与灵魂深处 And the sky, it looks so ominous 不祥笼罩着天空 And as time comes to a halt 时间静止 Silence starts to overflow 死寂开始蔓延 My cries are inconspicuous 我的号哭是如此微弱 Tell me God, are you punishing me? 告诉我,上帝,你是否在惩罚我? Is this the price I'm paying for my past mistakes? 这就是我要为旧日过错付出的代价吗? This is my redemption song 这是我的救赎之歌 I need you more than ever right now 现在我比任何时候都更需要你 Can you hear me now? 你能否听到我? Cause we're going to shout it loud 正因如此,我们如今要竭力呐喊 Even if our word seem meaningless 哪怕我们的话语毫无意义 It's like I'm carrying the weight of the world 就像是承受着整个世界的重量一样 I wish that someway, somehow 我希望某时,以某种方式 That I can save every one of us 我可以拯救所有人 But the truth is that I'm only one girl 但我 仅是孤身一人... Maybe if I keep believing my dreams will come to life 如果我坚持相信我的梦想 Come to life... 也许它就会变成现实... After all the laughter fades 当所有的欢笑声消散 Signs of life all washed away 生命的印记被时间褪去 I can still, still feel a gentle breeze 我依旧可以感觉到那一缕温存 No matter how hard I pray 纵使我用尽精力去祈祷 Signs of warning still remain 警告的钟声也不会停止 And life has become my enemy 而生活已经成为了我的敌人 Tell me God, are you punishing me? 告诉我,上帝,你是否是在惩罚我? Is this the price I'm paying for my past mistakes? 这就是我要为旧日过错付出的代价吗? This is my redemption song 这是我的救赎之歌 I need you more than ever right now 现在我比任何时候都更需要你 Can you hear me now? 你能否听到我? Cause we're going to shout it loud 正因如此,我们如今要竭力呐喊 Even if our word seem meaningless 哪怕我们的话语毫无意义 It's like I'm carrying the weight of the world 就像是承受着整个世界的重量一样 I wish that someway, somehow 我希望某时,以某种方式 That I can save every one of us 我可以拯救所有人 But the truth is that I'm only one girl 但我 仅是孤身一人... Maybe if I keep believing my dreams will come to life 如果我坚持相信我的梦想 Come to life... 也许它就会变成现实... Cause we're going to shout it loud 正因如此,我们如今要竭力呐喊 Even if our word seem meaningless 哪怕我们的话语毫无意义 It's like I'm carrying the weight of the world 就像是承受着整个世界的重量一样 I wish that someway, somehow 我希望某时,以某种方式 That I can save every one of us 我可以拯救所有人 But the truth is that I'm only one girl 但我 仅是孤身一人... Still, we're going to shout it loud 我们依然要竭力呐喊 Even if our word seem meaningless 哪怕我们的话语毫无意义 It's like I'm carrying the weight of the world 就像是承受着整个世界的重量一样 I hope that someway, somehow 我希望某时,以某种方式 That I can save every one of us 我可以拯救所有人 But the truth is that I'm only one girl 但我 仅是孤身一人... Maybe if I keep believing my dreams will come to life 如果我坚持相信我的梦想 Come to life... 也许它就会变成现实... *fool: 本文翻译成 (旧时国王或王后豢养供人娱乐的) 小丑 翻译仅供参考,如有不准确的地方敬请指正 如有转载需要,附名字+链接就好 网易云音乐上这首歌的链接:https://music.163.com/#/song?id=1842757773(33)Lemon Tree 歌词与翻译的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于(33)Lemon Tree 歌词与翻译、(33)Lemon Tree 歌词与翻译的信息别忘了在本站进行查找喔。
未经允许不得转载! 作者:谁是谁的谁,转载或复制请以超链接形式并注明出处。
原文地址:http://www.dkdd.net/post/2776.html发布于:2025-11-21




